ここから本文です

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

表紙:「前線の兵士たちへ!」
大きさ:11.5cm×7.5cm

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

「くだらない抵抗」(本文より抜粋和訳)
「今やわれわれは完全に孤立している。勝つ望みがない戦いは、無駄でばかげている。アメリカは1946年の独立を約束しているが、日本はすぐに独立することを承諾している。アメリカの陳腐な約束よりも、日本帝国軍の正義と可能性を信じるべきだ。 親愛なる同志達、愛する家族がどれほど切実にわれわれに会いたがっているかを思い出してほしい」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

左:「朝のエスコルタの輝く街角」

右:「バターンの戦いを忘れ、平和な様子のマニラの市場」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

左:息子から父にあてた手紙の形式で投降を勧めている文

右:投降切符
「1. 白旗をかかげて我軍に来れ
2. 銃は銃口を下にし、左肩にかけよ
3. この通行証を歩哨に示せ
4. この通行証1枚で何人が一緒に来てもよい
    大日本軍司令官」
と書かれている。

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

最後のページ(投降切符の裏):
日本軍はこの票を持参した敵兵には危害を加えず、直ちに部隊本部におくるようにと記されている。

「日本軍が、米軍に協力するフィリピン軍に対して散布した冊子(推定)」

裏表紙:「あなた方の安全と幸福を祈る」

ページの先頭に戻る